Infinita potencialidade e sem limite

“(….) não é possível falar de coisas iguais, pois nem os recém-nascidos estando segundo a dignidade têm de cantar hinos ao pai, mas os pais lhes concedem decentemente as coisas segundo a potência e têm a indulgência então; e principalmente essas mesmas coisas são o reconhecimento de Deus, para que ele seja algo maior do que os engendrados dele e os proêmios, o princípio, os meios e o fim dos louvores sejam o confessar o Pai de infinita potencialidade e sem limite.”

TRISMEGISTOS, Hermes. Corpus Hermeticum graecum, São Paulo:Ed. Cultrix, 2023, Pág. 263.

Parte II- Corpus Hermeticum Graecum.

Lilellus XIV

A essência dos daimones é energia

“O coro dos daimones foi ordenado sob ele, melhor, os coros, pois esses são muitos e diversos, tendo sido ordenados sob os quadrantes solares dos astros, iguais em número para cada qual desses. Portanto, tendo sido ordenados, servem a cada um dos astros, sendo bons e maus por natureza, isto é, por energia. Pois, a essência dos daimones é energia, e existem alguns deles misturados do bem e do mal.

(…)

Portanto, quando o raio ilumina a parte racional por meio do Sol (mas todos esses homens são poucos), os daimones se fazem inativos em relação a eles. Pois nenhum dos daimones nem dos deuses astrais pode nada em relação a um raio de Deus.”

TRISMEGISTOS, Hermes. Corpus Hermeticum graecum, São Paulo:Ed. Cultrix, 2023, Pág. 251.

Parte II- Corpus Hermeticum Graecum.

Lilellus XIV

Sendo Único, é todas as coisas

E começarei aqui, invocando Deus, Senhor, Criador, Pai e Aquele que envolve todos os seres, que, por ser todas as coisas, é o Único; que, sendo Único, é todas as coisas; pois o pleroma de tudo é único e está no Uno, não que o Uno se duplique, mas que ambos são um. E isso mantém em tua mente, ó rei, próximo de toda aplicação do discurso. Pois, se alguém procurar pensar que todos os seres e o Uno são o mesmo, e se alguém procurar separar o Todo do Uno, distinguindo-os, deduzindo que a designação de todos os seres corresponde à pluralidade e não à totalidade, destrói o Todo, o que é impossível.”

TRISMEGISTOS, Hermes. Corpus Hermeticum graecum, São Paulo:Ed. Cultrix, 2023, Pág. 247.

Parte II- Corpus Hermeticum Graecum.

Lilellus XIV

Palavras egípicias e gregas

“Mas o discurso, sendo interpretado pelo idioma dos antepassados, tem o sentido claro das palavras. Pois também a própria qualidade do som e o som dos nomes egípcios têm em si mesmo a energia das coisas que são ditas.

(…) Pois os gregos, ó rei, têm vãs palavras energéticas de deduções, e esta é a filosofia dos gregos: ruído de palavras. Nós não usamos palavras. Mas usamos os sons cheios de realizações.”

TRISMEGISTOS, Hermes. Corpus Hermeticum graecum, São Paulo:Ed. Cultrix, 2023, Pág. 245.

Parte II- Corpus Hermeticum Graecum.

Lilellus XIV

Conheceu o pai

“Assim é digno pensar, e tendo pensado, maravilhar-se, e tendo se maravilhado, ter a si mesmo como feliz, porque conheceu o pai.

Se, pois, o que faz não é outro senão o ser criador, único, simples e assíndeto, é necessário que ele próprio crie em si mesmo, como a gênese é o criar das coisas que são criadas, também é impossível que todo que vem a ser seja feito por si mesmo, mas é necessário que o que vem a ser seja feito por outro diferente; mas se o que cria está fora, o rebente nem vem a ser nem é.”

TRISMEGISTOS, Hermes. Corpus Hermeticum graecum, São Paulo:Ed. Cultrix, 2023, Pág. 239.

Parte II- Corpus Hermeticum Graecum.

Lilellus XIV

Assim, pois, ele é visível.

“Mas a ti, eu gostaria de escrever em forma de epístola, elegendo através de poucos, os pontos principais das coisas proferidas, interpretando-as mais secretamente já que és de tanta idade e conhecedor da natureza.

(…) pois ele supera também os seres que vêm a ser pela imensidão, grandeza e diferença e supera a criação pela durabilidade, e, por conseguinte, os seres engendrados são vistos, mas aquele é invisível. Por isso, ele cria para que seja visto. Portanto, ele sempre cria. Assim, pois, ele é visível.”

TRISMEGISTOS, Hermes. Corpus Hermeticum graecum, São Paulo:Ed. Cultrix, 2023, Pág. 237.

Parte II- Corpus Hermeticum Graecum.

Lilellus XIV

Década e Unidade

“(…) a precipitação não é separada da ira; e também são indefinidas.
Semelhantemente, portanto, segundo a palavra correta, eles fazem o afastamento quando são caçados pelas dez potências, isto é, pela Década.

Pois a Década, ó filho, é o gerador das almas; e também a vida e a luz são unidas, então o número da unidade tem nascido do pneuma. Portanto, a Unidade tem a Década segundo a razão, e a Década tem a Unidade.

– Pai, vejo o Universo e me vejo no nous. Esta é a palingenesia, ó filho, o que não aparece em corpo medido tridimensionalmente… por causa desse discurso da palingenesia no qual deixei uma recordação para que não sejamos divulgadores de tudo para a massa, mas somente para os quaist o próprio Deus quer.”

TRISMEGISTOS, Hermes. Corpus Hermeticum graecum, São Paulo:Ed. Cultrix, 2023, Pág. 231.

Parte II- Corpus Hermeticum Graecum.

Lilellus XIII

Atrai para ti, e virá, quere-o e virá a ser

“(…) Atrai para ti, e virá; quere-o e virá a ser; inutiliza as sensações do corpo, e haverá o nascimento da divindade.

-Um suplício é este, ó filho: a ignorância; segundo, a tristeza, terceiro, a intemperança; quarto, o desejo; quinto, a injustiça; sexto, a ambição; sétimo, a fraude; oitavo, a inveja; nono, o dolo; décimo, a ira, décimo primeiro, a precipitação; décimo segundo, o vício; e esses são em número de doze; mas sob esses existem outros mais numerosos, ó filho, que, através da prisão do corpo, obrigam o homem interior a sofrer perceptivelmente sensivelmente; mas estes se afastam, não todos de uma vez, é claro, daquele que teve a misericórdia de Deus, e, assim, isso constitui o modo e a razão da palingenesia.

De resto, silêncio, ó filho, e bendiz também porque não cessará a misericórdia de Deus sobre nós; assim, alegra-te, ó filho, sendo purificado pelas potências de Deus, para conjunção dos membros do Logos. Veio para nós a gnose de Deus; tendo vindo essa, ó filho, a ignorância se retira.

Veio para nós a gnose da alegria; tendo se aproximado essa, ó filho, a tristeza fugirá para os que lhe abrem caminho. Além da alegria, a potência que eu convoco é a continência; ó potência agradabilíssima, ó filho, recebamo-la mais contentemente, note como, ao se aproximar a continen- cia, apartou-se a intemperança. E agora convoco a quarta, a firmeza, a potência contra o desejo. Este grau, ó filho, é suporte da justiça; pois vê como, sem julgamento, expulsou a injustiça; fomos justificados, ó filho, da injus tiça que foi embora. Convoco a sexta potência para nós contra a ambição, a saber, a disposição caridosa. Tendo a ambição partido, ainda convoco a verdade e a fraude foge; a verdade se aproxima e veja como o bem se rea liza, ó filho, aproximando-se a verdade; pois a inveja se distanciou de nós, e pela verdade o bem se achegou com a vida e a luz, e nunca mais nenhum suplício da escuridão se aproximou, mas fugiram espantados com bramido e bater de asas quando foram vencidos.”

Nota pessoal* Potência x Suplício = Paixão.

TRISMEGISTOS, Hermes. Corpus Hermeticum graecum, São Paulo:Ed. Cultrix, 2023, Pág. 229.

Parte II- Corpus Hermeticum Graecum.

Lilellus XIII

Corpo imortal

Que direi, o filho? Não tenho nada a dizer, exceto isto: vendo algo dentro de mim que, da misericórdia de Deus, veio ser uma visão sem forma, e saí de mim mesmo para um corpo imortal, e agora não sou aquele que era antes, mas nasci no nous. Essa coisa não é ensinada, nem com rudimento formado, por meio do qual se vê; assim também não me incomodo com a primeira imagem composta. Não toco mais a superfície nem tenho tato nem medida, mas sou contrário a esses. Agora me vês, ó filho, com olhos, mas o que sou não compreendes quando olhas com o corpo e a visão. Agora contemplo não com estes olhos, ó filho.”

TRISMEGISTOS, Hermes. Corpus Hermeticum graecum, São Paulo:Ed. Cultrix, 2023, Pág. 227.

Parte II- Corpus Hermeticum Graecum.

Lilellus XIII

Discurso secreto de Hermes Trismegistos

“Discurso secreto de Hermes Trismegistos ao filho Tat no monte, acerca da palingenesia e da promessa de silêncio.

(…) pedi para aprender sobre o discurso da palingenesia (…) e disseste que iria me dar quando eu viesse a ser estranho ao mundo.

(…) Ó filho, a sabedoria é intelectual no silêncio e a semente é o verdadeiro Bem. Pelo que é semeada, ó pai? (…) – Falas enigma para mim, ó pai, e não como um pai que dialoga com um filho. Esse tipo de coisa, ó filho, não é ensinado, mas quando se quer, por Deus é lembrado.”

TRISMEGISTOS, Hermes. Corpus Hermeticum graecum, São Paulo:Ed. Cultrix, 2023, Pág. 225.

Parte II- Corpus Hermeticum Graecum.

Lilellus XIII