Registros de Nicodemos

“Estas são as coisas que, após a cruz e a paixão do Senhor, Nicodemos, registrou e entregou ao sumo sacerdote e ao restante dos judeus: E o mesmo Nicodemos os apresentou em letras hebraicas.”

Nascimento, Peterson do. O Evangelho Segundo Nicodemos (Coleção Apócrifos do Cristianismo Livro XI) – Versão Kindle, Posição 166.

Os Vários Idiomas que Falou Jesus

“Nossos registros também mostram que, ao tempo do nascimento de Jesus, os galileus falavam uma língua que não era o hebraico. Já é sabido há muitos séculos, pelos estudantes de literatura sacra, que o Mestre Jesus falava outra língua além do hebraico, havendo indicações de que falava vários idiomas. Estas indicações vêm intrigando bastante os estudiosos da literatura sacra, havendo muitas especulações sobre o assunto entre as autoridades. O consenso entre estas autoridades é o de que Jesus apresentou a maioria de Suas parábolas e ensinamentos ao povo em aramaico, e também acreditam ter Ele usado alguma outra que não era o hebraico. Nossos registros indicam claramente que Ele usava o grego e o aramaico em discursos e conversas gerais, só usando o hebraico quando falava com pessoas que não entendiam as outras línguas. A maioria de Suas belas e poéticas parábolas e seus discursos foram feitos ou em aramaico ou em grego. Mais tarde revelaremos de que forma Jesus aprendeu a língua grega. Encontramos o emprego de expressões estrangeiras nas palavras de Jesus, em versículos da Bíblia como os de Marcos V:41, Marcos VII:34, Marcos e em muitas outras passagens.

O dialeto galileu era uma fonte inesgotável de caçoadas para os judeus. Pedro também era da Galileia e de raça gentia; em Mateus XXVI:73, verificamos que alguém disse a Pedro: “Tu certamente és também um deles, pois, de fato, o teu dialeto te trai.” Muitas anotações históricas indicam que os judeus sabiam quem era galileu, porque esses gentios não conseguiam pronunciar corretamente os sons guturais semíticos.”

LEWIS, H. Spencer. A Vida Mística de Jesus. Curitiba, PR: AMORC, 2001, p. 55.

Significado de Íon

“Íon, vocábulo grego: ‘Iov, a violeta. No sentido restrito esta palavra significa violeta. O seu verdadeiro significado é dado por Fabre d’Olivet.  Diz este autor, na sua Língua Hebraíca restituída (Dicionário Radical) : – (ÍON). O ente passando da potência ao ato, a este manifestado. É em sentido extenso a faculdade geradora da natureza, a força plástica: em sentido mais restrito é uma coisa indeterminada, mole dócil, fácil, própria para receber todas as formas.” 

“Tal é a matéria antes de formar os átomos e as moléculas. – (N. do T).

Três Iniciados. O Caibalion: Estudo da Filosofia Hermética do Antigo Egito e da Grécia. Editora Pensamento: São Paulo, 2018, pág. 51.